村長何許人也

侯二六臥龍崗人氏七十二年次蠍座不合格美術系系友一枚自號寂寞的人坐著畫花烹鶴村主人課堂上常與周公閒聊讀書不專心讀過微物之神精靈之屋沈從文家書余光中詩集馬橋辭典琥珀望遠鏡聽過張雨生Enya或許還有蔡琴看過美麗人生伊莉莎白戀戀三季搶救雷恩大兵編過校刊寫過詩考過試學過畫掰過故事養過一隻漂亮大狗如此而已

hou26, a person from Dragon Hillock, born in 1983, is an odd fine art graduate, referring self as "Lonely People Sitting and Painting flowers" (1), and "Chief of Boiling Cranes Villiage" (2). This person used to talk with Duke of Zhou at class (3), and didn't concentrate on studies. The person had read "God of Small Things", "The House of the Spirits", "Family Letters of Shen Congwen", "The poetry collection of Yu Guang-zhong", “A Dictionary of Maqiao”, and "The Amber Spyglass". The person had litsen to Chang Yu-sheng's , Enya's, and Tsai Chin's songs. The person had watched "Elizabeth","Three Seasons", and "Saving Private Ryan". The person also had edited a school magzine, writen poems, taken exams , learned painting, created stories, and had a beautiful dog. That's all.

[Note]

1. Adapted from Zheng Chouyu's poem "Lonely People Sitting and Watching flowers".

2. "Boling cranes" (Song Dynasty Buzzword) means "spoiling the fun" in Chinese.

3. Circa 2500 years ago Confucius said, "How I have gone downhill! It has been such a long time since I dreamt of the Duke of Zhou. Now "Meeting Duke of Zhou" means "sleeping" in Chinese.

村長的……   

本村引用之影像權利屬原作者所有,文字及底圖版權則屬村長本人。

¡ 歡迎分享黑白研究院文章連結;如需轉載請洽站長!

來信請寄至:

來找村長玩 wiki douban Goodreads IMDb lastfm postcrossing

按個讚       

社群歷史發言集大成資料庫:烹鶴報

insist▲